1. 首页 > 经验  > 正文

微软正黑体

微软正黑体

微软公司的一款全面支援ClearType技术的TrueType无衬线字型用于繁体中文系统。随Windows Vista及Office 2007(繁体中文)一起发布,是Windows Vista预设字型。

基本介绍

中文名:微软正黑体外文名:Microsoft JhengHei类型:TrueType字型档格式:TTF.htm target=_blank class=infotextkey>TF(UI版为TTC)

简介

微软公司的一款全面支援ClearType技术的TrueType无衬线字型,用于繁体中文系统。其字型依据的是台湾“教育部”的国字标準字型的标準。随Windows Vista及Office 2007(繁体中文)一起发布,是Windows Vista预设字型。在使用的ClearType功能液晶显示器中,其比以前Windows XP预设的新细明体更加清晰易读。
该字型家族还包括“微软正黑体 Bold”,档案名称为MSJHBD.TTF。这个粗体不是单纯将普通字元加粗,而是在具体画上分别进行处理,因此是独立一个字型。当使用于不能显示中文字型名称的系统时,会显示为Microsoft JhengHei。

演变历程

中文世界里一套合适的ClearType萤幕正文显示字型字型必须能解决在ClearType平滑显示状态下小字号正常阅读的问题。现有的所有中文字型档都无法在ClearType平滑显示状态下完美的文本显示。
Windows 中的宋体、黑体等字型是由中国北京的中易公司开发的,然后微软向中易公司购买了着作权之后嵌入 Window 中文版本。之前的宋体之所以能够在小字号点阵状态下很好的显示,是由于宋体在矢量字型档中嵌入了 12、14、16、18等几个点阵字型档,才得以比较优秀的显示。
但在ClearType状态下,继续採用这样内嵌点阵的方式来显示汉字就会和平滑显示的英文粗细不一致,同时风格上非常的不协调。由于当初的宋体不是为平滑显示而设计的,强制平滑显示的效果显得纤细发虚,看起来很模糊
各国的Vista版本都有全新设计的专用字型,中国大陆地区的是微软雅黑,中国台湾地区和香港澳门的是微软正黑体,日文地区的是Meiryo(据说这个名称来源于日文中“明了”的读音),韩国地区的则是Malgun Gothic。
对于微软雅黑和微软正黑,不好简单的用简体或者繁体来区分他们,因为这两套字型都同时包含了比较完整的简繁体汉字,以确保在简体和繁体混排的页面上都能完美的显示。但由于两岸的文教部门在各自的文字规範中对汉字的写法规定有很多细节上的不同,所以这两套字形在正式场合是不能混淆使用的。同样的,日文的Meiryo字型中也包含了大量的繁体汉字,不过由于汉字在日本也经过了上千年的演变,日文中的汉字写法和中国大陆和台湾也有着相当的区别

改版字型

Microsoft Jhenghei UI是微软正黑的改版字型。

微软正黑体

主要变化

“1”字的脚没了,顶上的衬线变弯了

微软正黑体

“2”字的连线脚变弯了
“4”字的斜线变弯了
“5”字的直角变成钝角了
“7”字的脚变弯了
“8”字由一个圆拧成8字形变成两个圆相切了

本文由'翁采冬'发布,不代表演示站立场,转载/删除联系作者,如需删除请-> 关于侵权处理说明